Sunday, July 17, 2011

Magnolia (Vietnamese translate)


Magnolia
(hoa Mộc Lan)

Vietnamese Translation: Golomaka

Hãy để tôi làm sáng lên tiếng kêu của cuộc sống và tôi sẽ soi sáng bạn

Không có câu trả lời cho ý nghĩa cuộc đời tôi mà tôi hằng tìm kiếm
Nhưng tôi vẫn sống như tôi
Tôi nhận ra tôi là tôi
Người mà bạn cho là người khác

Bài hát và tình yêu của chúng ta tồn tại trong mỗi chúng ta
Thực sự, chúng ta có thể nói và hiểu điều đó
Trong khoảnh khắc này, thế giới đáng yêu của chúng ta
Chắc chắn sẽ còn kéo dài mãi

Hãy nhìn xem, trái tim của tôi giống như một làn sóng
và rồi nó sẽ chạm đến bạn
Trái tim của một ai đó
vẫn luôn được chiếu sáng bởi trái tim u sầu này

Bài hát và tình yêu của chúng ta tồn tại trong mỗi chúng ta
Thực sự, chúng ta có thể nói và hiểu điều đó
Trong khoảnh khắc này, thế giới đáng yêu của chúng ta
Chắc chắn sẽ còn kéo dài mãi

Sẽ rất tuyệt nếu giọng ca này được tiếp tục vang lên
Nhưng một ngày nào đó nó sẽ biến mất và toả sáng trên chúng ta

Bài hát và tình yêu của chúng ta tồn tại trong mỗi chúng ta
Thực sự, chúng ta có thể nói và hiểu điều đó
Trong khoảnh khắc này, thế giới đáng yêu của chúng ta
Chắc chắn sẽ còn kéo dài mãi

Tôi xoè rộng đôi bàn tay để chạm tới bầu trời bằng tất cả sức lực
Hãy để tôi làm sáng lên tiếng kêu của cuộc sống và tôi sẽ soi sáng bạn

------------------------------------

*khóc* sao tôi lại thấy buồn khi nghe một bài hát tươi sáng như này, tôi có cảm giác như anh hát về anh vậy *khóc* Một ngày giọng ca của anh sẽ không còn trên thế giới này nữa *khóc*

No comments:

Post a Comment